В Крыму есть маленький старинный городок Белогорск. Его историческое название Карасубазар (рынок на реке Карасу). Располагаясь на Великом шелковом пути, Карасубазар был одним из важнейших экономических центров полуострова. Время и люди многое разрушили, но даже сегодня гуляя по улочкам Белогорска, ощущаешь себя в средневековом городе.

 

Старинные улочки Белогорска. Черепица "татарка"

 

В Белогорске сегодня можно просто купаться в живой этнографии. В городе много старых крымскотатарских домов с национальными предметами быта и кухней, а главное там живут люди, которые несут в себе культуру и традиции своих предков. Один из таких домов был превращен в уютный музей «Карасубазар». Милая и приветливая хозяйка этого этнографического центра Джеваир Чалбаш организовала яркий осенний праздник «Золотистая тыква» в последнюю субботу сентября. Конечно же я не могла пропустить это событие, тем более, что там была возможность научиться готовить настоящие крымскотатарские блюда с тыквой.

 

Джеваир Чалбаш - организатор праздника, энергичная и приветливая хозяйка  Крымскотатарского этнографического центра «Qarasuvbazar» вместе с музыкантами ансамбля "Хатырша-Сарай"

Джеваир Чалбаш — организатор праздника, энергичная и приветливая хозяйка Крымскотатарского этнографического центра «Qarasuvbazar» вместе с музыкантами ансамбля «Хатырша-Сарай»

Разумеется, на празднике было много людей в красивых национальных одеждах, не только крымскотатарских, но и греческих, и украинских. Звучала национальная заводная музыка, девушки танцевали и увлекали своими зажигательными танцами гостей в пляс.

Фракийская гречанка Елена Кучугурная из с. Чернополье и девушка крымская татарка

Фракийская гречанка Елена Кучугурная из с. Чернополье и девушка крымская татарка, участница местного белогорского ансамбля

Было много детей, одетых в сказочные осенние костюмы, а внутри двора встречали гостей и помогали по хозяйству толковые мальчики в национальных костюмах. Почему толковые — потому что они помогали взрослым и на кухне, и печь разжечь, могли и экскурсию по музею провести.

Дети в праздничных костюмах

На площади перед музеем была организована небольшая ярмарка народных мастеров. Только посмотрите, как у этих людей горят глаза, как они влюблены в свое дело. Продавалось много интересных штучек для дома, изготовленных из тыквы, картины с интересными символами, выполненные в технике росписи на стекле.

Мастер росписи по стеклу Зера Аблязисова (Симферополь)

Мастер росписи по стеклу Зера Аблязисова (Симферополь)

Мамут Чурлу, известный в Крыму и за его пределами художник, мастер ковроткачества, дизайнер, исследователь крымскотатарской культуры, был также организатором праздника. Он приехал в Белогорск в неподражаемой шапке, в основании которой была высушенная тыква, отороченная мехом. Он выступил со своими произведениями народного искусства, которые всегда оригинальны и непременно несут в себе национальные мотивы.

Мамут Чурлу и его работы

Мне очень понравились медные джезве, а особенно мне запал в душу изящнейший нож для чебуреков «чегыр». Он был немного мне не по карману, но я запомню его навсегда )))

Медная посуда мастера по чеканке Рефата Куртвелиева (с. Почтовое): джезве и нож для чебуреков

Медная посуда мастера по чеканке Рефата Куртвелиева (с. Почтовое): джезве и нож для чебуреков

Мастера-керамисты продавали декоративные блюда фантастической красоты и очень милую чайную посуду, которая изготовлена с душевным теплом.

Керамическая посуда ручной работы с крымскотатарским орнаментом: слева работы Рустема Скибина, справа - Марины Курукчи

Керамическая посуда ручной работы с крымскотатарским орнаментом: слева — работы Рустема Скибина, справа — Марины Курукчи

Для детских рук было устроено много занятий. Я видела мальчиков и девочек перемазанных в глину, но со счастливыми лицами державших в руках только что вылепленные собственными руками или расписанные изделия.

Мастер-класс работы с глиной, слева - мастер Рустем Скибин

Мастер-класс работы с глиной, слева — мастер Рустем Скибин

Во дворе этнографического центра находится настоящая действующая крымскотатарская печь — фурун. Снаружи она обмазана глиной и обложена черепицей «татаркой». Когда прогорают дрова, печь, закрытая заслонкой, долго хранит тепло от углей. В ней издавна пекли хлеб, готовили традиционные блюда.

Крымскотатарская печь фурун

Для меня самой интересной была кулинарная часть праздника. Я и не знала, что из тыквы можно готовить так много разнообразных блюд, сладких или острых, легких или сытных. В фуруне готовились вкусные блюда, например тыква, фаршированная бараниной, рисом и овощами.

Фаршированная тыква

Я для себя открыла очень ароматный и приятный спиртной напиток, настоянный в тыкве. Водку смешивают с медом и наливают в освобожденную от семян тыкву. Накрывают крышечкой и настаивают пару дней. Тыква дает сок и получается сладкий ликер.

Напиток, натоянный в тыкве

Умелые хозяйки, носители крымскотатарской культуры, обучали всех желающих мастерству приготовления традиционных блюд. Проводился мастер-класс по приготовлению мантов и дрожжевой и бездрожжевой бурмы.

Мастер-класс по приготовлению мантов и бурмы

Бурма, фаршированная тыквой

Бурма, фаршированная тыквой

Пикантные манты с тыквой

Пикантные манты с тыквой

Мне кажется, мягкое крымское осеннее тепло, живая национальная музыка, вкусная натуральная еда, дружелюбное общение позволили каждому участнику праздника забыть о повседневных заботах и почувствовать себя счастливым. Спасибо моим друзьям из USID LINK (спонсор праздника), что пригласили меня на это интересное событие!

Слева ансамбль "Хатырша-Сарай", справа - журналистка крымскотатарского ТВ "АТР" Эльмаз Асан

Слева ансамбль «Хатырша-Сарай», справа — журналистка крымскотатарского ТВ «АТР» Эльмаз Асан
Поделитесь этим рецептом с друзьями:
  • LiveJournal
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Мой Мир
  • Twitter
  • Facebook
  • В закладки Google